Studienstart im Bachelorstudiengang Maschinenwesen

Was bedeutet studieren?

Das Studium unterscheidet sich von der Schulzeit. Sie besuchen nun eigenverantwortlich Vorlesungen, Übungen, Tutorübungen, ... Das heißt, in der Regel herrscht zwar keine Anwesenheitspflicht, es lohnt sich aber dennoch, diese Veranstaltungen zu besuchen: Die Lehrenden vermitteln Ihnen dort die theoretischen Grundlagen des jeweiligen Fachgebiets, beantworten Ihre Fragen und geben wertvolle Tipps für die Prüfungsvorbereitung. Und wer weiß, neben wem man zu sitzen kommt? Neue Kontakte sind garantiert. Machen Sie etwas daraus, für sich und Ihr Studium!

In den ersten vier Semestern des Bachelorstudiengangs haben Sie einen vorgegeben Stundenplan mit Pflichtmodulen. Pflichtmodule sind - ähnlich wie in der Schule - vorgegebene Fächer. Die zugehörigen Prüfungen müssen bestanden werden, um den Studienabschluss zu erreichen.

Alle Fächer, die Sie während Ihres Studiums belegen, werden Module genannt. Ein Modul kann aus mehreren Lehrveranstaltungen (z. B. Vorlesungen, Übungen, Praktika, …) bestehen, die inhaltlich und zeitlich aufeinander abgestimmt sind. In der Regel schließt ein Modul mit einer Modulprüfung (z. B. Schriftliche Klausur, mündliche Prüfung, Übungsleistung, ...) ab. Durch das Absolvieren von Modulen, d.h. durch Bestehen der Modulprüfung erhalten Sie Credits oder auch ECTS genannt. Um Ihr Bachelorstudium abschließen zu können, müssen Sie mind. 180 ECTS "gesammelt" haben.

Bitte denken Sie daran, dass Sie zwei Module bis zum Ende des zweiten Semester bestanden haben müssen. Im Bachelorstudiengang Maschinenwesen sind dies Höhere Mathematik 1 und Technische Mechanik 1. Für alle anderen Module haben Sie innerhalb Ihrer durch diverse Regeln beschränkten Studienzeit eine unbegrenzte Anzahl an Wiederholungsmöglichkeiten. Diese Regeln, genannt Studienfortschrittskontrolle, erklären wir Ihnen unten genauer.

Was heißt nun „studieren“?

Studieren heißt

  • eigenverantwortlich Lehrveranstaltungen besuchen und das Gehörte selbstständig nachbereiten, wiederholen, üben.
  • Kontakt mit der Studienberatung aufnehmen, wenn Probleme auftreten, die Ihr Studium beeinträchtigen (Stoff zu schwierig, Krankheit, schwierige familiäre Situationen, ...). Wir helfen Ihnen weiter.
  • informiert sein über den Ablauf des Studiums (Studienplan, Prüfungsordnung, Fristen, Termine...), um ein Scheitern aufgrund formaler Fehler zu vermeiden. Fragen Sie uns, wenn Sie Unterstützung benötigen. Wir helfen Ihnen weiter.
  • sich selbst motivieren, auch wenn mal etwas nicht so läuft wie geplant. Coaching gesucht? Wir helfen Ihnen weiter.
  • Spaß am Lernen und Forschen haben und nach Anwendungsmöglichkeiten suchen. Schon einmal über ein Engagement in einer studentischen Gruppe nachgedacht?
  • das Leben innerhalb und außerhalb der Uni genießen!




Beginning your Bachelor Degree Program Mechanical Engineering EN

What does it mean to study for a degree? EN

A degree program is different from being at highschool. You will take sole responsibility for attending lectures and tutor lessons, and doing exercises. That means that there is as a rule no compulsory attendance. It is however worth attending this tuition; the lecturers and tutors will not only teach the theoretical fundamentals in each subject, but also answer questions and give useful tips on preparing for examinations. And who knows who you might be sitting next to? New contacts are guaranteed. Make the most of yourself and your degree program!

In the first four semesters of the Bachelor's degree program you will have a predetermined course plan with compulsory modules. The compulsory modules, as at school, are ones laid down by the TUM School. You must pass the examinations in those modules in order to be able to graduate.

All subjects that you take during your program are called modules. A module can consist of several courses (e.g. lectures, exercises, practical work, ...), which are coordinated in terms of content and time. As a rule, a module ends with a module examination (e.g. written examination, oral examination, exercise performance, ...). By completing modules, i.e. by passing the module examination, you receive credits or also called ECTS. In order to be able to complete your Bachelor's degree, you must have "collected" at least 180 ECTS.

Please be aware that you must have passed two modules by the end of the second semester. In the Bachelors's degree program in Mechanical Engineering these are Mathematics 1 and Technical Mechanics 1. For all other modules you have the possibility to repeat the modules any number of times within the limited duration of study laid down by various regulations. These regulations, known as academic progress check, will be explained later.

What does “studying” mean?

Studying means:

  • Taking sole responsibility for attending teaching sessions and independently following up on, repeating and practising what has been learnt.
  • Contacting the Student Advice Service should problems arise which have an influence on your studies (if the subject matter is too difficult, illness, family problems, etc.). We will be happy to help you.
  • Being informed about the academic calendar (study plan, examination regulations, deadlines, dates, etc.) in order to avoid formal errors. Do ask us if you need help. We will be happy to do so.
  • Motivating yourself, even if things do not go as you had planned. Do you need some coaching? We can help you with that too.
  • Enjoying learning and researching, and looking for opportunities to apply your knowledge. Have you thought of taking part in a student group?
  • Enjoying life in and outside the university.

Mathe-Vorkurs

Für Ihren Studiengang bietet der Dozent der Vorlesung Höhere Mathematik 1 zusammen mit der Fachschaft einen Mathe-Vorkurs zu Studienbeginn (Ende September/Anfang Oktober, i. d. R. zwei Wochen vor Vorlesungsbeginn) an. Hier haben Sie die Gelegenheit erste Kontakte zu Kommilitoninnen und Kommilitonen zu knüpfen, den Mathe-Stoff aus der Schule zu wiederholen und erste Aspekte der Höheren Mathematik kennenzulernen. Die Fachschaft bietet ein umfangreiches Rahmenprogramm (POWER, siehe weiter unten) an, um neue Leute, die Uni und die Stadt München kennenzulernen.

Über den Termin und die Anmeldung werden Sie per E-Mail im Lauf des Zulassungsverfahrens informiert.




Mathematics preparatory course EN

The lecturer of Mathematics offers in cooperation with the Student Council a preparatory course in mathematics at the beginning of the degree program (end of September/beginning of October, generally two weeks before formal teaching commences).

Here you have the opportunity to make first contacts with fellow students, to repeat the math material from highschool and to get to know first aspects of higher mathematics. The student council offers an extensive social program (POWER, see below) to get to know new people, the university and the city of Munich.

You will be informed by e-mail of the date and enrolment during the admission procedure

Anerkennung des Vorpraktikums (Studienanfänger*innen)

Ergänzend zum Wiki-Eintrag Vorpraktikum (siehe Studieninteressierte) finden Sie hier gebündelte Informationen zur Anerkennung des Vorpraktikums.




Recognition of the pre-internship (first-year students) EN

In addition to the wiki entry Pre-degree internship (see Prospective Students), you will find bundled information about the recognition of the pre-internship (german version). 

Rechner für das Studium

Im Rahmen des Studiums werden Sie Software verwenden, die ausschließlich unter Windows funktioniert. Bitte berücksichtigen Sie dies, wenn Sie sich ein neues Gerät besorgen bzw. kümmern Sie sich rechtzeitig darum, ihr Gerät entsprechend auszustatten.




Computers for study EN

In the course of your studies, you will use software that only works under Windows. Please take this into account when you get a new device or take care of equipping your device accordingly in time.


Servicemesse "Fit for TUM"

Auf der Servicemesse Fit for TUM können Sie sich als Erstsemester an der TUM zu allen Fragen rund um den Studienstart und das Studium informieren. Die Messe findet zu Beginn des Wintersemesters im Oktober statt. Erfahren Sie mehr zu Themen wie Studienfinanzierung, Wohnen, Sport, Unileben und vieles mehr. Lernen Sie auf der Messe die Uni sowie die zahlreichen Einrichtungen und Initiativen kennen.




Fit for TUM - Service fair for newcomers EN

The service fair Fit for TUM is the perfect place for newcomer students to find information on all topics concerning your student life at TUM. The fair takes place at the beginning of the winter semester in October. You can inform yourself about financial aid, accommodation and living in Munich, sports, university life and much more.

Einführungsveranstaltung für Bachelor-Studierende - SET (SemesterEinführungsTage)

Die Einführungsveranstaltung SET findet i. d. R. an den ersten beiden Vorlesungstagen im Wintersemester im Hörsaal MW0001 statt. Studierende höherer Semester und Mitarbeitende des Study Office erläutern Ihnen die wichtigesten Punkte, die Sie für Ihr Studium wissen müssen (Studenplan, Fachprüfungs- und Studienordnung, Ansprechpersonen...).

Den Hörsaal finden Sie von der U-Bahn kommend nach dem Haupteingang links im Erdgeschoss im Fakultätsgebäude, Boltzmannstraße 15, 85748 Garching, siehe Lageplan. Informationen aus den Vorjahren finden Sie auf der Fachschaftswebseite.





Student orientation event for Bachelor students - SET (SemesterEinführungsTage) EN

The student orientation event (SET) takes place on the first two days of the winter semester lecture period in lecture hall MW0001. Students of higher semesters and staff of the Study Office will explain the most important points you need to know for your studies (course plan, examination and study regulations, contact persons...).


When coming from the underground station, you will find the lecture hall on the lefthand side inside the main entrance on the ground floor of the department building at Boltzmannstraße 15, 85748 Garching, see plan. Information on previous events can be found on the Student Council website.





POWER – Persönliche OrientierungsWoche für Erstsemester der Fachschaft

POWER: Während des Vorkurses findet für Sie die Persönliche OrientierungsWoche für ERstsemester der Fachschaft statt. Dieses Rahmenprogramm soll Ihnen die Möglichkeit geben, vor dem offiziellen Vorlesungsbeginn nette Leute, München und die Uni kennenzulernen und dabei jede Menge Spaß zu haben. Die Fachschaft hofft, dass sie einen großen Teil der Veranstaltungen in gewohnter Weise in München stattfinden lassen können/dürfen. Falls nicht, wird es auf jeden Fall ein Online-Ausweichprogramm geben. Eine Anmeldung ist nicht erforderlich, den aktuellen Planungsstand finden Sie auf der Fachschaftswebseite.




POWER – Personal Orientation Week for first semester students organised by the student council EN

POWER: During the pre-course the Personal Orientation Week for first semester students takes place. This social program is designed to give you the opportunity to meet nice people, Munich and the university before the official start of the lectures and to have a lot of fun. The student council hope that they can/may be allowed to hold a large part of the events in Munich in the usual way. If not, there will definitely be an online alternative program. Registration is not necessary, the current planning status can be found on the student council website.

Höhere Mathematik 1 und Technische Mechanik 1

Bitte beachten Sie §38, Abs.2 der FPSO des Bachelorstudiengangs Maschinenwesen:

Die Pflichtmodule „Höhere Mathematik 1 “ und „Technische Mechanik 1 “ müssen bis zum Ende des zweiten Semesters erfolgreich abgelegt werden. Eine nicht bestandene Modulprüfung nach Satz 1 kann innerhalb der dort genannten Frist nur einmal wiederholt werden. Bei Fristüberschreitung gilt § 10 Abs. 5 APSO.

Sollten Sie diese beiden Module nicht bis zum Ende des zweiten Semesters bestanden haben, werden Sie aufgrund endgültig nicht bestandener Leistungen exmatrikuliert. Ein Weiterstudium in einem verwandten universitären Studiengang ist dann nicht mehr möglich. Als verwandt gelten üblicherweise alle Bachelorstudiengänge im Maschinenbau, die an in- und einigen ausländischen Universitäten angeboten werden. Andere Studiengänge an Universitäten sowie Maschinenbaustudiengänge an anderen Hochschultypen sind nicht betroffen.



Higher Mathematics 1 and Technical Mechanics 1 EN

Please note paragraph 38, sub-paragraph 2 of the Bachelor's degree program in Mechanical Engineering Examination and Study Regulations (FPSO):

Die Pflichtmodule „Höhere Mathematik 1 “ und „Technische Mechanik 1 “ müssen bis zum Ende des zweiten Semesters erfolgreich abgelegt werden. Eine nicht bestandene Modulprüfung nach Satz 1 kann innerhalb der dort genannten Frist nur einmal wiederholt werden. Bei Fristüberschreitung gilt § 10 Abs. 5 APSO.

Should you have not passed both modules by the end of the second semester, they will be regarded as a final failure to achieve the academic standard required. The possibility of further study in a related university degree course will therefore be eliminated. Related courses are as a rule all Bachelor's degree programs in mechanical engineering which are offered at universities in Germany and at some universities abroad. Other degree courses at universities, as well as mechanical engineering degree courses at other further education establishments, will not be effected.




Studienfortschrittskontrolle

Bitte beachten Sie die Studienfortschrittskontrolle, die in §10, Abs. 2 und 3 der APSO der TUM geregelt ist:

(2) In Bachelor- und Masterstudiengängen ist bis zum Ende des zweiten Semesters eine in der FPSO zu bestimmende Anzahl von Modulprüfungen aus den Grundlagen des jeweiligen Studiengangs zu erbringen.
(3) In sechssemestrigen Bachelorstudiengängen sind darüber hinaus in den in der jeweiligen FPSO festgelegten Modulen
1. bis zum Ende des dritten Fachsemesters mindestens 30 Credits,
2. bis zum Ende des vierten Fachsemesters mindestens 60 Credits,
3. bis zum Ende des fünften Fachsemesters mindestens 90 Credits,
4. bis zum Ende des sechsten Fachsemesters mindestens 120 Credits,
5. bis zum Ende des siebten Fachsemesters mindestens 150 Credits und
6. bis zum Ende des achten Fachsemesters mindestens 180 Credits zu erbringen.

Halten Sie diese Vorgaben nicht ein, gelten die noch nicht erbrachten Leistungen als endgültig nicht bestanden, was zu einer Exmatrikulation führt. Verwandte universitäre Studiengänge, insbesondere Bachelorstudiengänge im Maschinenbau, können nach einer Exmatrikulation aufgrund endgültig nicht bestandener Leistungen im Inland und an einigen ausländischen Universitäten nicht mehr studiert werden.

Sie befürchten, die notwendigen Credits im Bachelor nicht zu erreichen? Wenden Sie sich bitte rechtzeitig an uns! Wir unterstützen Sie gerne!




Academic progress checks EN

Please note that the regulations concerning academic progress checks are laid down in paragraph 10, sub-paragraphs 2 and 3 of the TUM general examination regulations (APSO):

(2) In Bachelor- und Masterstudiengängen ist bis zum Ende des zweiten Semesters eine in der FPSO zu bestimmende Anzahl von Modulprüfungen aus den Grundlagen des jeweiligen Studiengangs zu erbringen.
(3) In sechssemestrigen Bachelorstudiengängen sind darüber hinaus in den in der jeweiligen FPSO festgelegten Modulen
1. bis zum Ende des dritten Fachsemesters mindestens 30 Credits,
2. bis zum Ende des vierten Fachsemesters mindestens 60 Credits,
3. bis zum Ende des fünften Fachsemesters mindestens 90 Credits,
4. bis zum Ende des sechsten Fachsemesters mindestens 120 Credits,
5. bis zum Ende des siebten Fachsemesters mindestens 150 Credits und
6. bis zum Ende des achten Fachsemesters mindestens 180 Credits zu erbringen.

If you do not meet this requirement, the academic achievements which have not been completed will be regarded as a final failure. This means that you will be officially disenrolled from the university. After you have been disenrolled, you will be unable to do any related university degree programs, in particular Bachelor's degree programs in similar fields, at least in Germany and at some universities abroad, as a result of having failed to pass all required examinations.

Are you afraid that you might not achieve the number of credits required? If so, please contact us in good time. We will be happy to give you our support.




Stundenplan

In der Einführungsveranstaltung SET stellen wir Ihnen das Studium ausführlich vor. Dort erhalten Sie auch Ihren Stundenplan. Da Sie in den ersten vier Semestern des Bachelorstudiums ausschließlich Pflichtfächer absolvieren, haben Sie denselben Stundenplan wie Ihre Erstsemester-Kommilitoninnen und -Kommilitonen.

Der Stundenplan wird zum Download bereitgestellt. Selbstverständlich können Sie diesen auch über TUMonline beziehen. Hilfestellung zur Erstellung Ihres persönlichen Stundenplanes in TUMonline bietet der IT-Service der TUM.




Course plan EN

At the student orientation event we will present the degree program to you in detail. You will also get your course plan there. As you will only be studying compulsory modules during the first four semesters of your Bachelor's degree program, you will have the same course plan as your fellow first-semester students

The study plan will also be available to download. You will of course be able to access it on TUMonline. Assistance in putting together your personal study plan can be provided by the TUM IT Service.

Schlüsselkompetenzen für deinen Start ins Studium

Dies ist eine Lehrveranstaltung, die Sie im ersten Semester belegen. Sie lernen dabei unter anderem, Ihr Zeitmanagement zu verbessern, passende Lernstrategien zu entwickeln und eine produktive Selbstorganisation aufzubauen. In kleinen Gruppen treffen Sie Ihre Mitstudierenden und erfahren Sie von älteren Studierenden wichtige Tipps und Tricks für den Unialltag. Die Anmeldung für den Kurs findet in der ersten Semesterwoche statt. Weitere Informationen findetn Sie auf der Webseite des Zentrum für Schlüsselkompetenzen.




Key competencies for your start in your studies EN

This is a course that you will take in the first semester. You will learn, among other things, how to improve your time management, develop appropriate learning strategies and build up a productive self-organization. You will meet your fellow students in small groups and learn important tips and tricks for everyday university life from older students. Registration for the course takes place in the first week of the semester. Further information can be found here on the website of the Center for Key Competencies.

Weitere Allgemeine Informationen

Wo finde ich Hilfe (Ansprechpersonen)?

  • Rechtsverbindliche Regelungen zu Ihrem Studiengang finden Sie in den Satzungen (Studien- und Prüfungsordnungen). Wählen Sie dazu Ihren Studiengang aus und klicken Sie dort auf "Dokumente".
  • Antworten zu häufig gestellten Fragen finden Sie in den FAQs. Wählen Sie dazu Ihren Studiengang aus und klicken Sie dort auf "Studierende".
  • Gerne können Sie auch jederzeit Ihre zuständigen Ansprechpersonen (Studienfachberatung, Prüfungsausschüsse) kontaktieren. Wählen Sie dazu Ihren Studiengang aus und klicken Sie dort auf "Studierende".




Further General information EN

Where can I get help? EN

  • You can find legally binding regulations for your degree program in the statutes (study and examination regulations). To do this, select your degree program and click on "Documents".
  • Answers to frequently asked questions can be found in the FAQs. To do this, select your degree program and click on "Students".
  • You are also welcome to contact your responsible contact persons (student advisors, examination boards) at any time. To do this, select your degree program and click on "Students".

Skripten und Vorlesungsunterlagen

Einige Dozentinnen und Dozenten bieten für ihre Lehrveranstaltungen Skripte oder andere Vorlesungsunterlagen an, die von der Druckerei der Fachschaft professionell gedruckt und an eingeschriebene Studierende verkauft werden. Informationen über das Angebot und die Öffnungszeiten des Skriptenverkaufes.

Oft werden Vorlesungsunterlagen auch auf der online Plattform moodle zur Verfügung gestellt. Nähere Informationen erhalten Sie von der Dozentin/vom Dozenten direkt in der Lehrveranstaltung.




Lecture notes and documentation EN

Some lecturers provide notes and other documentation to accompany their teaching sessions. These are printed professionally by the Student Council and are sold to enrolled students. Information about what is available and when the lecture notes are sold.

Often lecture documentation is also available on the moodle online platform. Detailed information will be provided by your lecturer in the courses.

Was ist TUMonline?

TUMonline ist das Campus-Management-System der TUM. Über TUMonline erfolgt z. B. die Bewerbung sowie die Verwaltung Ihres Studienganges (Anmeldung zu Lehrveranstaltungen, Prüfungen...). In den FAQs finden Sie dazu weiterführende Links.




What is TUMonline? EN

TUMonline is the TUM campus management system. It is used, for example, for applications and the administration of your degree program (registration for courses, examinations, etc.). In the FAQs you will find further links.

Welche Module kann ich mir anerkennen lassen?

Im FAQ-Bereich unter "Anerkennung von Prüfungsleistungen" finden Sie alle Infos.




Which modules can be recognized? EN

You will find all the information in the FAQ section "Recognition of Credits".

Teilbibliothek Maschinenwesen

Fachbücher, -zeitschriften und weitere Fachliteratur können Sie direkt über die Teilbibliothek Maschinenwesen oder per Fernleihe beziehen.




Mechanical Engineering Library EN

Text books, specialist magazines and further specialist literature can be obtained directly from the Mechanical Engineering Library or through the interlibrary loan system.

Wohnen

Die TUM unterstützt Sie bei der Wohnungssuche mit unterschiedlichen Angeboten.




Accommodation EN

TUM can help you through various channels in your search for accommodation.

Studienfinanzierung

Die TUM berät Sie über unterschiedliche Möglichkeiten der Studienfinanzierung.




Degree program funding EN

TUM can advise you on the various different student funding possibilities.

Essen am Campus Garching

Essen und Trinken hält Leib und Seele zusammen, auch am Campus Garching.




Eating on the Garching campus EN

Eating and drinking keeps body and soul together – on the Garching campus too.

Semesterticket für Studierende

Um die unterschiedlichen Standorte der TUM im Umkreis von München zu erreichen, sind Sie auf den öffentlichen Nahverkehr des MVV und der MVG angewiesen. Informationen über das Semesterticket für Studierende.




Student semester tickets EN

In order to reach TUM's various different locations in and around Munich, it is necessary to use public transport (MVV and MVG). Information on semester tickets for students.

WOmentoring

Für alle Studierenden, die neu an der TUM sind, ob im Bachelor oder im Master, gibt es ein Mentoring-Programm. Eine Anmeldung hierzu ist über TUMonline möglich und weitere Informationen finden Sie auf der Seite des Büros für Chancengleichheit und Vielfalt.




WOmentoring EN

There is a mentoring program for all students who are new to TUM, whether in the Bachelor's or Master's program. Registration is possible via TUMonline and further information can be found on the website of the Office for Equal Opportunities and Diversity.

  • Keine Stichwörter